Sonora
¿Sabes qué significa la expresión sonorense malaya o amalaya?
En Sonora las personas emplean regionalismos que en otros lugares no se comprenden
HERMOSILLO, Sonora. Como en cada ciudad, estado o país, existen regionalismos o términos propios que sólo la gente local entiende, pues está determinada por los usos y costumbres de ciertos grupos sociales, que en el caso de Sonora existen palabras como malaya o amalaya.
Los sonorenses han sido autores de expresiones modificadas, es decir, que han cambiado su pronunciación con el tiempo.
Gracias a la “cura local”, algo que se refiere a que sólo las personas de una región conocen, ciertas palabras utilizadas en el estado son desconocidas en el resto del país.
Lee: Se están muriendo las lenguas guarijío, pima y pápago en Sonora
Assí ha sido la larga y satisfactoria historia del dildo
México tiene la voluntad para combatir al narcotráfico, pero Estados Unidos debe hacer su parte: Ricardo Monreal
Luis Nava quiere traer la innovacción tecnológica de California a Querétaro
Diputada de Morena en Sinaloa paga para que le cubran la plaza en secundaria: Manuel Luque
Gobierno de BC hará que ayuntamientos aporten para atender déficit del Issstecali
Por ejemplo, la palabra bichicori, buki, añil, chipilón, cachuchas, chipi chipi, entre otras, son sólo algunas de las que sólo los sonorenses entenderán y sabrán utilizarlas en el contexto correcto.
De igual forma, una expresión puede tener un significado distinto en diferentes regiones, por lo que se debe ser cuidadoso al mencionar alguna fuera del estado.
Entre las palabras que los sonorenses han adoptado como propias, se encuentra “malaya” o “amalaya”, refiriéndose a un mismo significado.
Esta expresión se refiere a algo que se desea que ocurra, es decir, se sustituye por la palabra “ojalá”, misma que en el diccionario de un sonorense parece no existir.
“Hace mucho calor, amalaya lloviera” o “No me alcanza el dinero, malaya ser millonario”, son algunas de las situaciones en las que se puede emplear el término.
Para dejar un poco más en claro este significado a nivel internacional, la definición que comparte “Oxford Languages” es el siguiente: amalaya. Se usa para expresar enfado o ira: “estas vacas no aprenderán más que tienen que quedarse aquí, amalaya”.
Si bien, en Sonora y parte de México se entiende que la expresión de “malaya” o “amalaya” indica el deseo de que algo suceda, en otras partes del mundo tiene otro significado.
En Chile por ejemplo, decir “Malaya” se refiere a un embutido de carne de distintas partes de un cerdo, generalmente conformado de trozos compactados y laminados, según lo describe, según lo describe el chileno John Rene Plaut.
Lee: El náhuatl está en peligro de extinción, cada vez son menos los hablantes de esta lengua originaria
En algunas comunidades hondureñas, malaya se utiliza como un efecto de asombro, ya sea por acoso o por una crítica recibida de otra persona, describe Derwin Sabillon.
Esto sólo es una advertencia para los sonorenses que alguna vez visiten Honduras o Chile, pues la tradicional expresión tomará otro sentido muy ajeno al del estado.
- Guanajuatohace 12 horas
Control Animal de León colocan chip de rastreo para perros
- Vigilantehace 11 horas
¿Conoces los árboles líquidos? Así funciona el invento como reemplazo de los bosques
- Baja Californiahace 7 horas
El Shark Tank busca emprendedores en Baja California
- Vigilantehace 12 horas
La escasez del agua se puede convertir en una crisis social, advierte la presidenta de la Cámara de Diputados
- Sonorahace 11 horas
Avanza 40% la vacunación para prevenir sarampión, rubéola y poliomielitis en Sonora
- Negocioshace 1 hora
San Luis Potosí se colocó como el cuarto mayor productor de autopartes en México
- Inteligencia Artificialhace 8 horas
Los de Abajo regresan con nuevo tema a ritmos de ska y banda
- Inclasificableshace 22 horas
En Xalapa, los estropajos y escobetas elaborados con fibras naturales están escasos y caros